2 Kings 9
1 先知以來沙喚先知子輩之一、謂之曰、汝束汝腰、將此油盒在手、而至拉摩得厄以利亞得。
2 到彼處時、要查出尼麥是之孫、耶何沙法之子耶戶、入內、使他由己弟兄中起來、攜之入一內房去。
3 時將油盒斟出油于厥首上、而曰、神主如是言云、我傳油汝為以色耳之王也。時汝即開門逃走、勿待也。○
4 其少年人、即其少先知者、遂往拉摩得厄以利亞得。
5 到時、軍之諸將卻皆坐。其曰、將乎、我有差使與汝。耶戶曰、與我諸人何一耶。其對曰、將也、與汝是也。
6 彼起來入屋內、其斟出油在彼首上、謂彼曰、神主以色耳之神如是言云、我傳油汝為神主之民、即以色耳之王。
7 且汝將殺汝主亞下百之家、致我報我僕、即先知輩之血、及神主諸僕之血、在耶西比以勒之手。
8 蓋亞下百之全家必受敗、且我將斷絕去凡屬亞下百之諸男、與在以色耳之諸匿者、
9 且我將使亞下百之家為如尼巴得之子耶羅波亞麥之家、又如亞希亞之子巴亞沙之家。
10 又在耶色利以勒之地分、狗犬必食耶西彼以勒、且必無葬之者也。其少先知乃開門、而逃走也。○
11 時耶戶出來至厥主之僕輩。伊等中一人謂之曰、俱平安麼。此狂廝來至汝何故耶。彼曰、汝曹知其人與其之事。
12 伊等曰、謊也、汝今告我等知道。彼曰、其如此如此言與我曰、神主如是言云、我傳油爾為以色耳之王也。
13 時伊等慌忙各人將己之衣、而于堦頭上置之為在其之下、吹號筒曰、耶戶為王也。
14 尼麥是之孫耶何沙法之子耶戶、遂作逆向若拉麥。夫若拉麥及眾以色耳已守拉摩得厄以利亞得、因為西利亞之王下撒以勒。
15 惟王若拉麥已回至耶色利以勒、愈西利亞輩、于其同西利亞之王下撒以勒交戰時、所害他之傷也。夫耶戶謂伊等曰、汝曹心若是如此、則勿凖誰出此城去說之在耶色利以勒。○
16 耶戶乃乘于車、往耶色利以勒。若拉麥偃在彼、又如大之王亞下西亞已下來見若拉麥也。
17 在耶色利以勒之塔上、有一守汛者。其見耶戶之軍前來。其曰、我見一軍也。若拉麥曰、將一馬兵、遣迎之、又令他問曰、是平和乎。
18 有一騎馬之人遂去迎之、而曰、王言云、是平和乎。耶戶曰、汝與平和何干、汝轉在我背後也。守汛者告曰、其差去到伊等、但其不回來。
19 時王遣出第二騎馬者。到伊等時、其曰、王言云、是平和乎。耶戶答曰、汝與平和何干。汝轉在我背後也。
20 守汛者又曰、其至伊等、而亦不回來也。且其馳是如厄麥是之子耶戶之馳、蓋其狂然馳跑也。
21 若拉麥曰、作預備。厥車乃備。以色耳之王若拉麥、及如大之王亞下西亞、各于其車出去攻耶戶、而迎之在耶色耳以勒人拿波得之地分。
22 若拉麥見耶戶時其曰、耶戶也、是平和耶。彼答曰、爾母耶西彼以勒之邪淫、及巫術、尚如此之多、則何平和耶。
23 若拉麥乃轉手逃走、而為亞下西亞曰、嗚呼、亞下西亞也、有詭計也。
24 耶戶乃盡力張弓、射着耶何拉麥在兩臂間、而箭從厥心而出。其屈落于其車中。
25 時耶戶謂厥將比得加耳曰、取之、且投之在耶色利以勒人拿波得田之分、蓋憶記以爾我同騎尾厥父亞下百時、神主定此擔與他。
26 神主有云、我昨天果見拿波得之血、及厥子輩之血、又神主有云、我在此地分上、而將報其血、故取而投之在此地分、照神主之言也。○
27 惟如大之王亞下西亞見時、其取路向園中之屋而逃。耶戶趕他、而曰、車內亦擊他。伊等遂在上至古耳為近以百利亞麥者之路而擊他。他逃至米厄多、而在彼死。
28 其之諸僕、在車內、帶之到耶路撒冷、葬之在其墓、同厥列祖、在大五得之城也。
29 於亞下百之子若拉麥之第十一年、亞下西亞已始王如大也。
30 耶戶到耶色利以勒時、耶西比以勒聞之。其乃傅粉其面、理其首、而從牕觀看。
31 耶戶入城門、則其曰、殺其本主者西麥利、豈有平安乎。
32 耶戶舉面向牕、而曰、誰和恊我乎、誰耶。有二三太監出頭觀望他。
33 耶戶曰、投下之。伊等遂投之下、而厥血有灑在壁、又在馬上、且彼踐踏之也。
34 進來時、其飲食、而曰、今去見此咒詛之婦、且葬之、蓋其為一王之女也。
35 伊等去葬之、惟只遇其腦骨、其足、及其手掌而已。
36 故伊等回來告他知。他曰、此乃神主以厥僕以來沙、為弟是比人者、而所說之言云、在耶色利以勒之地分、狗犬必食耶西比以勒之肉、
37 又耶西比以勒之屍、必如糞在田面于耶色利以勒之地分、致伊等不再說此是耶西比以勒也。